ร้านอาหารญี่ปุ่นใช้ประโยคอะไรบ้าง? รวมภาษาญี่ปุ่นที่ใช้จริง

รวมประโยคภาษาญี่ปุ่นที่ใช้ในร้านอาหารญี่ปุ่น เหมาะสำหรับคนไทยที่อยู่ญี่ปุ่นหรือกำลังจะไปญี่ปุ่น

ตะลุยร้านอาหารญี่ปุ่น: 30 วลีเด็ดที่คนไทยต้องรู้!

สวัสดีค่ะเพื่อนๆ ชาว Friends Japan ทุกคน!

สำหรับคนไทยที่กำลังวางแผนมาเที่ยว หรือใช้ชีวิตอยู่ที่ญี่ปุ่น หนึ่งในประสบการณ์ที่พลาดไม่ได้เลยก็คือการลิ้มลองอาหารอร่อยๆ ในร้านอาหารญี่ปุ่นใช่ไหมคะ? แต่บางครั้งการสั่งอาหาร หรือสื่อสารกับพนักงานก็อาจจะเป็นเรื่องที่ท้าทายอยู่บ้าง

วันนี้ Friends Japan ขอนำเสนอ “30 วลีเด็ด” ที่จะช่วยให้การสั่งอาหารและการใช้บริการในร้านอาหารญี่ปุ่นของคุณเป็นเรื่องง่าย สนุก และราบรื่นมากยิ่งขึ้นค่ะ! ไม่ต้องกลัว ไม่ต้องเขิน ลองใช้คำศัพท์เหล่านี้ดูนะคะ รับรองว่ามื้ออาหารของคุณจะฟินกว่าเดิมแน่นอน!

รวม 30 คำศัพท์และวลีญี่ปุ่นง่ายๆ ใช้ในร้านอาหาร

มาดูกันเลยว่ามีคำไหนบ้างที่ควรรู้ไว้ก่อนเข้าร้านอาหารญี่ปุ่น!

1 乾杯 Kanpai!

อ่านว่า : คัมปาย!

ความหมาย: ไชโย! / ชนแก้ว! / Cheers!

ใช้เมื่อต้องการชนแก้วฉลอง หรือเริ่มต้นมื้ออาหารค่ะ

2 美味しい Oishii!

อ่านว่า : โออิชี่!

ความหมาย: อร่อย! / Delicious!

คำชมง่ายๆ ที่จะทำให้เชฟและพนักงานยิ้มได้เลยค่ะ!

3 ありがとうございます Arigato Gozaimasu

อ่านว่า (โรมาจิ): อะริงะโตะ โกะไซมัส

ความหมาย: ขอบคุณครับ/ค่ะ / Thank you

คำขอบคุณแบบสุภาพ ใช้ได้ในทุกโอกาสค่ะ

4 味見してみてください Ajimi Shite Mite Kudasai

อ่านว่า (โรมาจิ): อาจิมิ ชิเตะ มิเตะ คุดาไซ

ความหมาย: ลองชิมดูสิครับ/ค่ะ / Have a taste!

ใช้เมื่อต้องการชวนให้ใครลองชิมอาหารหรือเครื่องดื่ม

5 〜をください ~ o Kudasai

อ่านว่า (โรมาจิ): 〜 โอะ คุดาไซ

ความหมาย: ขอ… / May I have…

ใช้เมื่อต้องการสั่งอาหารหรือขออะไรบางอย่างอย่างสุภาพมากๆ ค่ะ ใส่ชื่อสิ่งของหรืออาหารข้างหน้าได้เลย
ตัวอย่าง: 「メニューをください (Menu o Kudasai)」 = ขอเมนูหน่อย
ตัวอย่าง: 「ビールをください (Biiru o Kudasai)」 = ขอเบียร์หน่อย

6 辛いですか? Karai desu ka?

อ่านว่า (โรมาจิ): คาไร เดส ก๊ะ?

ความหมาย: เผ็ดไหม? / Is it spicy?

คำถามสำคัญสำหรับคนไทยที่ชอบรสจัด หรือคนที่กังวลเรื่องความเผ็ดค่ะ

7 辛くしないでください Karaku Shinaide Kudasai

อ่านว่า (โรมาจิ): คารุคุ ชิไนเดะ คุดาไซ

ความหมาย: ไม่ใส่พริก / ไม่เอาเผ็ด / Don’t make it spicy.

หากไม่ทานเผ็ดเลย หรือต้องการเลี่ยงความเผ็ด สามารถบอกได้เลยค่ะ

8 もう一杯ください Mou Ippai Kudasai

อ่านว่า (โรมาจิ): โม อิบปาย คุดาไซ

ความหมาย: ขออีกแก้ว / Another glass, please.

ใช้เมื่อต้องการสั่งเครื่องดื่มเพิ่มอีกแก้วค่ะ

9 お会計お願いします Okaikei Onegai Shimasu

อ่านว่า (โรมาจิ): โอะไคเคอิ โอะเนไงชิมัส

ความหมาย: เช็คบิล / ขอจ่ายเงิน / Check, please.

เมื่อทานอิ่มแล้ว และต้องการเรียกพนักงานเพื่อชำระเงินค่ะ

10 何名様ですか? Nanmei-sama desu ka?

อ่านว่า (โรมาจิ): นัมเม-ซามะ เดส ก๊ะ?

ความหมาย: กี่คนครับ/คะ? / How many people?

เป็นคำถามที่พนักงานจะถามเมื่อคุณเข้าร้านเพื่อสอบถามจำนวนคนค่ะ

11 〜名です ~ mei desu

อ่านว่า (โรมาจิ): 〜 เมเดส

ความหมาย: …คนครับ/ค่ะ / …people.

ใช้ตอบคำถามเรื่องจำนวนคนค่ะ ใส่ตัวเลขหน้าคำว่า 「名 (めい)」
ตัวอย่าง: 「二人です (Futaridesu)」 = 2 คนครับ/ค่ะ
ตัวอย่าง: 「三人です (San-nindesu)」 = 3 คนครับ/ค่ะ

12 注文お願いします Chūmon Onegai Shimasu

อ่านว่า (โรมาจิ): ชูมง โอะเนไงชิมัส

ความหมาย: สั่งอาหารครับ/ค่ะ / I’d like to order.

เมื่อพร้อมจะสั่งอาหาร สามารถบอกพนักงานได้เลยค่ะ

13 おすすめはありますか? Osusume wa Arimasu ka?

อ่านว่า (โรมาจิ): โอะซุซุเมะ วะ อะริมัส ก๊ะ?

ความหมาย: มีอะไรแนะนำไหมครับ/คะ? / What do you recommend?

เมื่ออยากให้พนักงานแนะนำเมนูเด็ดของร้าน

14 これは何ですか? Kore wa Nan desu ka?

อ่านว่า (โรมาจิ): โคเระ วะ นัน เดส ก๊ะ?

ความหมาย: นี่คืออะไรครับ/คะ? / What is this?

ใช้ชี้ไปที่เมนูแล้วถามเมื่อไม่แน่ใจว่าคืออะไร

15 これください Kore Kudasai

อ่านว่า (โรมาจิ): โคเระ คุดาไซ

ความหมาย: เอาอันนี้ครับ/ค่ะ / I’ll take this one.

ใช้ชี้ไปที่เมนูแล้วบอกว่าต้องการสั่งเมนูนี้

16 少し辛く Sukoshi Karaku

อ่านว่า (โรมาจิ): ซุโกชิ คารุคุ

ความหมาย: เผ็ดน้อย / A little spicy.

ถ้าอยากได้รสเผ็ดนิดๆ ไม่มากเกินไป

17 中辛で Chūkara de

อ่านว่า (โรมาจิ): ชูคะระ เดะ

ความหมาย: เผ็ดปานกลาง / Medium spicy.

สำหรับคนชอบรสชาติกลางๆ

18 〜なしで / 〜抜きで ~ Nashi de / ~ Nuki de

อ่านว่า (โรมาจิ): 〜 นาชิ เดะ / 〜 นุกิ เดะ

ความหมาย: ไม่ใส่… / No… (ingredient)

หากมีสิ่งที่แพ้หรือไม่ทาน สามารถบอกได้เลยค่ะ ใส่ชื่อส่วนผสมข้างหน้า
ตัวอย่าง: 「パクチーなしで (Pakuchī nashi de)」 = ไม่ใส่ผักชี
ตัวอย่าง: 「卵抜きで (Tamago nuki de)」 = ไม่ใส่ไข่

19 スプーンとフォークください Supūn to Fōku Kudasai

อ่านว่า (โรมาจิ): ซุปูน โตะ โฟกุ คุดาไซ

ความหมาย: ขอช้อนส้อม / Spoon and fork, please.

ร้านอาหารญี่ปุ่นส่วนใหญ่จะให้ตะเกียบ แต่ถ้าคุณถนัดใช้ช้อนส้อมก็ขอได้เลยค่ะ

20 お水ください Omizu Kudasai

อ่านว่า (โรมาจิ): โอะมิซุ คุดาไซ

ความหมาย: ขอน้ำเปล่า / Water, please.

เมื่อต้องการน้ำดื่มค่ะ

21 氷ください Kōri Kudasai

อ่านว่า (โรมาจิ): โคริ คุดาไซ

ความหมาย: ขอน้ำแข็ง / Ice, please.

ในญี่ปุ่นน้ำแข็งอาจไม่ได้มาพร้อมน้ำดื่มเสมอไป ถ้าต้องการก็ขอได้เลย

22 ご飯おかわりください Gohan Okawari Kudasai

อ่านว่า (โรมาจิ): โกฮัง โอะคาวาริ คุดาไซ

ความหมาย: ขอข้าวเพิ่ม / More rice, please.

เมื่อต้องการข้าวสวยเพิ่มค่ะ

23 トイレはどこですか? Toire wa Doko desu ka?

อ่านว่า (โรมาจิ): โทอิเระ วะ โดะโกะ เดส ก๊ะ?

ความหมาย: ห้องน้ำอยู่ไหนครับ/คะ? / Where is the restroom?

คำถามสำคัญมากเมื่อต้องการเข้าห้องน้ำ

24 すみません Sumimasen

อ่านว่า (โรมาจิ): ซุมิมะเซ็น

ความหมาย: ขอโทษครับ/ค่ะ / Excuse me. / ใช้เรียกพนักงาน

ใช้ได้หลากหลายสถานการณ์ ทั้งขอโทษ ขอความช่วยเหลือ หรือเรียกพนักงานค่ะ

25 美味しかったです Oishikatta desu

อ่านว่า (โรมาจิ): โออิชิคัตตะ เดส

ความหมาย: อร่อยมากเลยครับ/ค่ะ (ตอนกินเสร็จ) / It was delicious.

ใช้เมื่อกินเสร็จแล้วและอยากบอกว่าอาหารอร่อยมาก

26 持ち帰りでお願いします Mochikaeri de Onegai Shimasu

อ่านว่า (โรมาจิ): โมจิคาเอะริ เดะ โอะเนไงชิมัส

ความหมาย: ใส่ถุง/ห่อกลับบ้านครับ/ค่ะ / Takeaway, please.

ใช้เมื่อต้องการห่ออาหารที่เหลือกลับบ้าน หรือสั่งกลับบ้าน

27 これで全部です Kore de Zenbu desu

อ่านว่า (โรมาจิ): โคเระ เดะ เซ็มบุ เดส

ความหมาย: ครบแล้วครับ/ค่ะ / นี่คือทั้งหมดครับ/ค่ะ / That’s all.

ใช้เมื่อสั่งอาหารเสร็จสิ้นแล้ว หรือเมื่อต้องการบอกว่ามีแค่นี้

28 ありがとうございます Arigato Gozaimasu

อ่านว่า (โรมาจิ): อะริงะโตะ โกะไซมัส

ความหมาย: ขอบคุณครับ/ค่ะ / Thank you.

(ซ้ำเพื่อเน้นย้ำความสำคัญ: ใช้เมื่อได้รับการบริการ หรือหลังจากจ่ายเงิน)

29 また来ます Mata Kimasu

อ่านว่า (โรมาจิ): มาตะ คิมัส

ความหมาย: ไว้มาใหม่นะครับ/คะ / I’ll come again.

คำกล่าวลาที่ดีเมื่อประทับใจในร้านและอยากกลับมาอีก

30 ごちそうさまでした Gochisousama Deshita

อ่านว่า (โรมาจิ): โกะจิโซซามะ เดชิตะ

ความหมาย: ขอบคุณสำหรับอาหาร (อร่อยมาก) ครับ/ค่ะ / Thank you for the meal.

คำพูดที่คนญี่ปุ่นพูดเมื่อทานอาหารเสร็จแล้ว เป็นการแสดงความขอบคุณต่ออาหารและทุกคนที่มีส่วนร่วม

เป็นยังไงบ้างคะ? หวังว่า 30 วลีเด็ดเหล่านี้จะช่วยให้คนไทยทุกคนที่มาเที่ยวญี่ปุ่น หรือใช้ชีวิตอยู่ที่นี่ สามารถสนุกกับการทานอาหารในร้านญี่ปุ่นได้อย่างมั่นใจและเต็มที่มากขึ้นนะคะ!

อย่าลืมฝึกฝนและนำไปใช้จริงกันดูนะคะ แล้วคุณจะพบว่าการสื่อสารในภาษาญี่ปุ่นไม่ได้ยากอย่างที่คิดเลยค่ะ!

แล้วพบกันใหม่ในบล็อกโพสต์หน้าค่ะ!
สวัสดีค่ะ!

เรียนภาษาญี่ปุ่นกับ Friends Japan

ฝึกภาษาญี่ปุ่นสำหรับการใช้ชีวิตในญี่ปุ่นแบบเข้าใจง่าย

Scroll to Top